Note: 3.9/5 (16 votes)

Pretty Li Hui Zhen

Drama | Chine | 26 commentaires

  • Titre alternatif : 她很漂亮中国版 (Tā hěn Piàoliang Zhōngguó Bǎn) / 漂亮的李慧珍 (Piàoliang De Lihuìzhēn) / 漂亮的她 (Piao Liang De Ta) / 她很漂亮 (Tā Hěn Piàoliang) / Ta Hen Piao Liang Zhong Huo Ban / She Was Beautiful / She Was Pretty
  • Genre : Comédie, Romance, Amitié
  • Diffusion : 2 Janvier 2017 au 29 Janvier 2017
  • Chaîne de retransmission : Hunan TV
  • Nombre d'épisodes : 40
  • Durée moyenne : 45 minutes par épisode.
  • Casting : Dilraba Dilmurat, SungJoo [UNIQ], Sierra Li, Peter Sheng, Vin Zhang, Wayne Liu, James Li (1982), Li Yun Ao, Lawrence Wang, Wang Yi Nan, Will Song, Faye Wang Plus...
  • Synopsis : Non disponible pour le moment.
  • Commentaires

    Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires.

    • isouille22 a écrit: 7 avril 2020
      Bon drama mais je suis un peu mitigé.
      Perso je n'ai aucun élément de comparaison car je n'ai pas vu la version originale. J'ai trouvé ça extrêmement long! L'histoire est bien mais tire trop en longueur, 40 épisodes vraiment pour moi c'était trop !
      Pour les acteurs : l'actrice qui joue li hui zhen je la trouve excellente! Vraiment et l'acteur qui joue lin yimu egalement, il m'a fait beaucoup rire ! Mais j'avoue que l'acteur qui joue Bai hoa yu, je ne l'ai pas vraiment apprécié, je trouve qu'il manque vraiment quelque chose, et c'est vrai qu'il a très peu d'expression même si le perso veut ça mais bon je pense vraiment que peut être avec un autre acteur ça se serait mieux passé...
      En soit ce drama m'a fait passer le temps, mais bon contrairement à certains je n'ai pas eu le coup de coeur ou l'impatience que j'ai d'habitude de voir l'épisode suivant.
    • Saranghaeseungho a écrit: 16 février 2020
      Un drama qui m'intéressait surtout pour son casting. Depuis mon addiction à Zhang Bin Bin, j'avoue vouloir me faire tous ces dramas. De plus, on retrouve l'actrice Dilraba Dilmurat, sa partenaire dans The King's Woman.

      Etant un remake du célèbre drama coréen She was Pretty, j'avais quand même des réticences, surtout quand on s'attaque à un monument comme celui-là.
      Les premiers épisodes : J'ai eu un peu de mal à m'habituer à la voix de Li Hui Zhen, car elle me paraissait trop grave. J'ai aussi été interpellée par son caractère enfantin. Je ne me souviens pas que la version coréenne était à ce point avec un manque de maturité. Mais malgré ces détails, l'histoire reste la même et comme elle est excellente, je suis tout de même vite rentrée dans le vif du sujet.
      Li Hui Zhen interprétée par la magnifique Dilraba Dilmurat est donc une jeune femme négligée, au chômage qui a l'âme d'une enfant et a le cœur sur la main. Par son côté excentrique, elle se fait très vite aimer ou détester. Son personnage n'a rien de nouveau. J'ai eu du mal par moment, mais c'est son manque de maturité qui m'a disons le plus gêné. Mais dans l'ensemble, c'est un personnage très affectueux.

      Bai Hao Yu est joué par un acteur que je ne connais absolument pas et on comprend vite pourquoi vu le talent qu'il a. Cet acteur doit avoir seulement deux expressions pendant les 40 épisodes du drama. 0 alchimie ! Aucune passion, rien ! Quand on a un micro sourire, on est content. C'est bien dommage, car le perso est toujours le même qu'on connait, donc en soi, mignon et adorable, même si il est très dur au début. Sauf que l'acteur ne dégage absolument aucun charme. Même quand il est enfin avec sa belle, on ne ressent rien, rien et rien... Quand on pense qu'on a Park Seo Jun dans la version coréenne...

      Et enfin, troisième perso important, Lin Yimu joué par le magnifique, sublime Zhang Bin Bin ! Son perso, on le connaît, c'est celui interprété par Siwon dans She was Pretty. Il était hyper touchant et on l'a adoré. Il n'en est pas moins dans ce drama. Son perso est adorable, drôle et blagueur (un peu trop par moment), mais il est beau dans tous les sens du terme. J'aurais aimé être plus touché que dans le drama coréen. Ce qui n'a pas été le cas. Pas à cause de l'acteur, mais plutôt de la réalisation des scènes. Mais je dois l'avouer, il a beaucoup beaucoup plus de charisme que l'acteur principal.
      J'ai aimé aussi le couple Husheng - Han Xue. Je retrouve l'acteur Song Will vu dans I Will Never Let You Go, et alors que je ne l'avais pas aimé à cause de son personnage, ici, il était trop trop mignon. Il avait d'ailleurs lui aussi plus de charme que l'acteur principal. Avec Han Xue, ils étaient vraiment mignon, même si cette dernière était vraiment casse-pied à chercher midi à 14 h.

      La Fin : Beaucoup d'épisodes et donc de moments inutiles pour moi ! L'histoire était terminé depuis un moment et on a beaucoup de rembourrage vers la fin. Bon, c'est intéressant si on veut savoir mais franchement, ça ne servait à rien. Et les derniers épisodes sont devenus très long, surtout le 40.

      En conclusion, ce drama est mignon comme tout pour passer un bon moment. Mais 40 épisodes pour un drama de base de 16 épisodes, c'est beaucoup trop long, donc beaucoup de digression sur l'histoire de base. Pas d'alchimie pour le couple principal et c'est bien ça le gros problème de ce drama, un gros second lead syndrome du coup se crée très facilement. Il est loin d'être mauvais, mais She Was Pretty is the best !
    • katyyyia a écrit: 25 mars 2019
      serie cool à voir meme si la fille est relou et que le gars ne la mérite clairement pas . Tout le monde je pense aurait voulu la voir avec l'acteur secondaire bcp plus beau et humain et gentille que l'autre mais bon
    • i love kpop a écrit: 14 mars 2017
      pour ma part jai aimer les deux version mais mon grop coup de coeur sa sera la version chinoise .
      ET UN GRAND MERCI POUR LES TRADUCTEUR SANS EUX ON AURAIT RIEN COMPRIS merci
    • Moenia a écrit: 30 janvier 2017
      j'avais beaucoup aimé la version coréenne avec un sérieux second lead je compte sur cette version pour me faire tomber en amour avec le lead masculin + et petit plus j'adore les drama chinois donc hate de visionner ce remake
    • twins a écrit: 23 janvier 2017
      Sérieusement critiquer l'orthographe c'est franchement abusé ! Imaginer la charge de travail que doit prendre ce drama avec autant d'épisodes par semaine .
      Alors courage et merci aux traducteur/traductrice ,n’écouter pas les mauvaises langues et ce à qui critique les sous titre n'ont qu'a pas regarder le drama ou les faire les traduction eux même :)

    Bande annonce

    Plus d'infos

    Scénarisation
    Production
    Relations
    Notes
    • Il s'agit d'un remake du drama coréen du même nom. Celui-ci sera réalisé en coproduction entre la Chine et la Corée du Sud.
    Fiche créée par Aozora.

    Teams fansub

    Fans

    Voir les 6 fans