Yeal Meyer - When You Hold Me Tigh (Healer OST Part.2)

Partager Signaler 897 vues
Publiée le 08 février 2015 par Calla
Yael Meyer (née Yael Elisa Meyer Barbarach) est une chanteuse/compositrice/musicienne/productrice originaire de Santiago (Chili). C'est en Amérique qu'elle poursuit sa carrière. Son univers musical : Indie folk, Indie pop et électronique.
(la traduction de la chanson en français a été réalisé par mes soins).

Tags   Drama, Extrait, OST

Commentaires

Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires.

  • Calla a écrit: 9 février 2015
    You hold me tigh -Tu me tiens serrée dans tes bras

    Love it isn't just a dream.
    L'amour n'est pas seulement un rêve,
    Now that you are everything... to me
    Maintenant que tu es tout... pour moi.
    Oh love is the sweetest thing,
    Oh l'amour est la plus douce des choses.
    Smile at every being with a skip in my heart
    La moindre chose me fait sourire et fait battre mon coeur,
    The moon, the sky, the stars can shine all night long tonight
    La lune, le ciel, les étoiles peuvent, ce soir, briller toute la nuit,
    But I only have eyes for you and I'm home
    Mais, je suis chez moi et je n'ai d'yeux que pour toi
    When you hold me tight
    Quand tu me tiens serrée dans tes bras.
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,

    You hold me tight
    ... Serrée dans tes bras.
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,

    Love, dazzling at first sight
    L'amour, éblouissant coup de foudre,
    Challenging now everything we thought we knew was right
    Remet en question, maintenant, tout ce que l'on pensait être vrai.
    Oh love, it is our destiny
    Oh l'amour, c'est notre destinée,
    We're caught up in the daze of only you and me
    Nous laissant hébétés (étourdis) seuls toi et moi.
    The moon, the sky, the stars can shine all night long tonight
    La lune, le ciel, les étoiles peuvent, ce soir, briller toute la nuit,
    But I only haves eyes for you and I'm home
    Mais je suis chez moi et je n'ai d'yeux que pour toi,
    You hold me tight
    Tu me tiens serrée dans tes bras.
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,

    You hold me tight
    ... Serrée dans tes bras.
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh,

    Even through high tide and tempestuous rainfall
    Même à travers la marée haute et les rafales orageuses,
    I'll be by your side with bated breath
    Je serais à tes côtés en retenant mon souffle.
    And together we'll sail through it all
    Et, ensemble, nous tiendrons le cap, (nous viendrons à bout de tout)
    And together we'll sail through it all.
    Et, ensemble nous tiendrons le cap
    Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh...

    And together we'll sail through it all.
    Et, ensemble, nous tiendrons le cap
    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh...

    And together we'll sail through it all.
    Et, ensemble, nous tiendrons le cap.

    Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh.



    (traduction "Calla" P/Dogaru).

Vidéos similaires