Note: 4.3/5 (22 votes)

Trickery Mischievous Charms

Drama | Thaïlande | 23 commentaires

  • Titre alternatif : ร้อยเล่ห์เสน่ห์ร้าย (Roy Leh Sanae Rai) / 100 Trickery's Dangerous Passion
  • Genre : Romance, Drame
  • Diffusion : 3 Juin 2015 au 16 Juillet 2015
  • Chaîne de retransmission : One HD
  • Nombre d'épisodes : 14
  • Casting : Passin Reungwoot, Siripon Yoogthatat, Pantila Pansirithanachote, Chinawut Indracusin, Dilok Thongwattana, Akarat Nimitchai, Puttichai Kasetsin, Adelaide Coates, Panita Tumwattana, Pensri Pinthong, Note Panayanggool, Kunchanuj Kengkarnka Plus...
  • Synopsis : Non disponible pour le moment.
  • Commentaires

    Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires.

    • Almas1302 a écrit: 24 septembre 2020
      Bonjour, quand je veux regarder les épisodes, cest pas traduit comment faire svp ?
    • TaïJaKo a écrit: 20 juin 2020
      Entamé (vu 3)
      Avoue ne pas vraiment apprécier la personnalité du protagoniste Kongpop (Puttichai Kasetsin) même si sais qu'il va " évoluer " mais sérieux _ un égo tel que ^^' _ l'argent peut que ^^' ... il s’octroie des " droits " en manipulant a tout va _ et j'en passe ...
      et le jeu de Pantila Pansirithanachote : vais faire avec... mais avec contrainte

      Apres le milieu des employées du bar de nuit Leurs Personnalités o_O ~ O_O on doit reconnaître leur jeu y aient des plus~

      m'en vais poursuivre

      EDIT EDITWhoua mais gravicisme
      le: ne pas vraiment apprécier la personnalité du protagoniste Kongpop (Puttichai Kasetsin)
      est en fait : n’apprécie absolument pas la personnalité du protagoniste Kongpop (Puttichai Kasetsin)
      chantage a tout va si elle cède pas a ses sollicitations diverses... et les deux nuits elles ont bien été entamées sous la contrainte...
      et les réactions de Neung (Pantila Pansirithanachote) face a cela comme si Thor (Chinawut Indracusin) lui en sera redevable de reconnaissance.... Non mais sérieux !!
    • Saranghaeseungho a écrit: 28 décembre 2019
      C'est un drama de mauvaise qualité cinématographique d'une grande violence et qui s'égare par moment dans des digressions avec des personnages secondaires. Ça n'empêche que l'histoire est très intéressante car ça crée des bonnes situations. J'ai quand même vu ce drama en seulement 3 jours. Comme je disais, j'ai ressenti pendant tout le drama cette relation entre la haine et l'amour. Et j'avoue que c'est le ressenti général que j'ai pour ce drama. Heureusement, on a une bonne fin qui donne le sourire. Ayant beaucoup apprécié Puttichai, j'espère le retrouver rapidement dans de meilleures productions qui me fassent l'aimer encore plus.
    • Myeong Wol a écrit: 12 août 2019
      Merci beaucoup pour avoir commencer à traduire ce lakorn. Un grand merci de penser aux gens qui ne peuvent pas comprendre l'anglais. Bonne continuation !
    • Zouplaboom a écrit: 18 janvier 2017
      Pas mal. Un peu de longueur mais j'ai suivi l'histoire avec intérêt. J'ai juste beaucoup de mal avec les viols dans les lakorns. Ils ont une vision très particulière du viol.
    • minimissgummy974 a écrit: 1 janvier 2016
      Trooooopp mignon ce larkorn c mon premier et je ne regrette pas au contraire sa m adonné trop envie de regarder si qqn aurait des larkorns de ce genre à me conseiller je suis partante :3
    • nesli a écrit: 26 décembre 2015
      ou je peux trouver les épisodes traduit en français svp ?

    Plus d'infos

    Fiche créée par Aozora.

    Teams fansub

    • Bybs

      Gros retard à prévoir suite à des contraintes personnelles mais le projet n'est pas abandonné, juste repoussé dans le temps, désolée à tous ceux qui ne suivent ce drama qu'en français .

      Statut : En pause

    Fans

    Voir les 13 fans