TocAsiaTic
Présentation
Française d'origine chinoise, je suis une dramavore de longue date. Après la traduction sur Viki, puis la rédaction sur le webzine https://koreasowls.fr et mon blog https://tocasiatic.wordpress.com, j'ai décidé d'aller encore plus loin pour partager ma passion.
Résultat des courses : quelques projets de traduction d’œuvres chinoises (puisque je comprends la langue !).
Notez qu'il s'agit de bénévolat et que le travail se fait sans licence. Les sous-titres seront donc en accès libre, mais je demande à ce que mon travail soit respecté. Cela signifie que je ne souhaite pas le retrouver ailleurs, surtout sans autorisation et sans crédit. Merci de votre compréhension.
Résultat des courses : quelques projets de traduction d’œuvres chinoises (puisque je comprends la langue !).
Notez qu'il s'agit de bénévolat et que le travail se fait sans licence. Les sous-titres seront donc en accès libre, mais je demande à ce que mon travail soit respecté. Cela signifie que je ne souhaite pas le retrouver ailleurs, surtout sans autorisation et sans crédit. Merci de votre compréhension.
Projet(s)
-
Till The End Of World Terminé [Plus d'infos]
Fichier SRT disponible sur le blog depuis le 7 mai 2018.
Lien de l'article avec la marche à suivre : https://tocasiatic.wordpress.com/2018/05/07/c-movie-traduction-till-the-end-of-the-world-vostfr/